Давно я не устраивал тут переполох
Сообщение об ошибке
- Notice: Undefined index: taxonomy_term в функции similarterms_taxonomy_node_get_terms() (строка 518 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
- Notice: Undefined offset: 0 в функции similarterms_list() (строка 221 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
- Notice: Undefined offset: 1 в функции similarterms_list() (строка 222 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
Так как я владею русским рестораном в Америке, то больше других имею дело с нашими иммигрантами .
– Так как я владею русским рестораном в Америке, то больше других имею дело с нашими иммигрантами.
Я очень хорошо отношусь к ним, но среди них есть типажи, которые особенно раздражают меня, в основном – это быдло.
Каждый раз когда я вижу совковое быдло в Америке, то думаю, что где-то в Куйбышеве произошел сбой в матрице.
И, вообще, что должно произойти, чтобы остаться быдлом среди улыбчивых людей в солнечной Калифорнии?
Быть быдлом в Америке – это, наверное, тоже самое, что всем улыбаться в России.
Типа: «Ну, ты чО, долб..б?»
В Америке чаще встречаются быдло-тети, видимо, быдло-дяди более патриотичны и идут только на Берлин.
Порой возникает чувство, будто местным быдло-тетям сложно быть самими собой в Калифорнии и они специально копят все для похода в русский ресторан!
Два ресторана и банкетный зал – я, на уровне Мастера Йоды, направляю своих официантов:
«Быдло-сторона омрачает все, будущее в том, что невозможно увидеть будущее. В общем, оплату за счет бери заранее, мой юный падаван».
Быдло-тети, они ведь к тому же очень скупые:
«Мужчинаааа, у вас 100 граммов гречки стоит 6 долларов?!
Я на эти деньги могу дома целую кастрюлю сварить!»
Кто вообще в здравом уме заказывает гречку в дорогом ресторане?
Я даже не знаю, как она попала в меню, мы держим ее чисто, чтобы кормить работников.
Быдло-тети считают каждую копейку, особенно в русских ресторанах, навряд ли она также ведет себя во французских:
«Мисье, пардон, у вас улитки 16 долларов, я у себя в саду ем их бесплатно. Могу и вам продать!»
Тот момент, когда фраза «А можно прийти со своим?» – может означать и холодец.
Она, видимо, его под сердцем студит.
В «Пушкине» мы больше не даем быдло-тетям самим заворачивать оставшуюся еду, потому что я устал покупать новую посуду.
Мне эта проклятая гречка в минус выходит.
Для работников ресторанов нет ничего страшнее, чем банкет в честь дня рождения быдло-тети.
Мои работники хорошо зарабатывают и с радостью готовы скинуться, чтобы она провела его в другом месте.
Видимо, в свой день рождения, быдло-тети становятся не только на год старше, но и не с той ноги.
Вас когда-нибудь будили в 6 утра?
«Так, я не поняла, Айк, у меня завтра вечером банкет, почему вы еще не в ресторане?»
Наверное, потому что главные заготовки на быдло-банкет должны быть моральными.
На таких банкетах мне больше всех жалко диджеев. Парень купил крутые вертушки и тащится от хауса, но обязан играть шансон.
Мне кажется, что после смерти, вместо ада, плохие диджеи попадают на быдло-вечеринку и на репите крутят «Владимирский централ».
А еще быдло-тети любят песни про несчастную любовь, под них легче с презрением смотреть на щупленького мужа.
Этот быдло-комплект чем-то напоминает мне Винни Пуха и Пяточка, бедняга вечно ходит за ней и повсюду извиняется.
Вы думаете в «Пушкине» высокие цены, потому что я жадный? Нет! Завышенный ценник – это единственный способ борьбы с быдлом!
Даже чеснок не отгоняет так вампиров, как это делают пельмени за 23 доллара.
«Пойдем отсюда, пятачок, тут какие-то неправильные пельмени».
Помимо быдло-теть, меня бесят псевдоамериканки.
Объясню: когда звонят в ресторан «Пушкин» с жестким русским акцентом, я тут же даю понять, что говорю по-русски и все переходят на родной язык.
Но не псевдотети, они любят блистать жестким акцентом и коверкать язык Шекспира.
«Лондон из зе капитал оф Грейт Британ» нервно курит в сторонке.
– Зис ресторан Пушкин?
– Да, добрый день, чем могу помочь?
– Ю хэв зе тейбл фор ту пипелз?
– Да, вам на какое время?
– Ви вил би зер, ат сикс форти файв
– Как вас зовут?
– Май нейм из Ольга Смирнова!
И давай по буквам меня гонять:
«О» как Ольга, «L» как Лайк, «G» как «Господи, зачем я открыл русский ресторан...»
Я, конечно, прошу прощения, но жесткий русский акцент режет мой слух.
В Америке, с русским акцентом можно только играть злодеев и сниматься в порно.
Когда звонят псевдотети, я не знаю, если пришло время платить ей за крышу или дрочить.
Все, кто говорят, что русский акцент это секси, наверное, сравнивают его с немецким:
«Май Фюрер, Ай хев мейд зе резервейшн ат Пушкин».
И это «ЗЕ»?!
Почему нельзя произнести «THE»?!
Я ненавижу «ЗЕ»!
Единственный человек, который ненавидит «ЗЕ» больше, чем я – это, наверное, Соловьев. И то по другой причине.
Я понимаю, что она скорее всего замужем за американцем и ей нужно возбудить его знанием английского, но будь добра, если ты звонишь в русский ресторан, говори хотя бы на армянском.
Очень легко вычислить, если русская вышла замуж за американца.
В основном, потому что она сама при первой возможности расскажет вам об этом:
«Привет, я – Наташа, у меня муж – американец!»
Они, как веганы, вне зависимости от ситуации, все должны об этом знать:
«Я пошла в «Виктория Сикрет» за трусиками, смотрю, там розовые такие со скидкой, а у меня муж как раз американец, в общем, я три пары купила!»
К чему я это все говорю? Продам русский ресторан в Америке, дорого!
Айк Газарян