Сказочник Евгений Терехин из Сибири в Хьюстоне

Сообщение об ошибке

  • Notice: Undefined index: taxonomy_term в функции similarterms_taxonomy_node_get_terms() (строка 518 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
  • Notice: Undefined offset: 0 в функции similarterms_list() (строка 221 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
  • Notice: Undefined offset: 1 в функции similarterms_list() (строка 222 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).

Его сказочные персонажи побуждают стать лучше.

Буквально в канун Нового, 2018 года на приеме в одной хьюстонской ассоциации, членом которой я являюсь, Дед Мороз преподнес мне сказочный подарок – приятное знакомство с очень интересным сказочником, о котором я и спешу рассказать сейчас читателям.

Что и говорить, до чего же богата матушка-Сибирь талантливыми «самородками» в области литературы и искусства. Тут и всемирно известные поэт Евгений Евтушенко со станции Зима (я полюбил его в далекие 1960-е, прочитав его поэму «Братская ГЭС»), и недавно безвременно ушедший от нас красноярец Дмитрий Хворостовский, обворожительный тенор которого я готов слушать чуть ли не каждый день, и, конечно же, мои земляки из Иркутска с берегов Байкала тонкий знаток души человеческой писатель Валентин Распутин (один его рассказ «Уроки французского» чего стоит!), и виртуозный пианист Дмитрий Мацуев – ему рукоплескали все крупные концертные залы планеты.

Мой новый знакомый оказался тоже сибиряком, из старинного города Омск. Зовут его Евгений Терехин. Ему 42 года. Он окончил педагогический институт иностранных языков в своем город. Работал учителем в школе. Женат. Отец 3-х детей. Живет в Хьюстоне (и в США) два года, где преподает на репетиторской основе английскую литературу англоговорящим студентам и вокал, а также занимается частным переводом. Издал две книжки: «Сказки с потолка» и «Иди в баню и «не парься». Работает над третьей.

Большинство его литературных произведений – это сказки-притчи. Это особый жанр – короткий рассказ, содержащий в себе поучение. Как ученый-педагог, отец и дедушка я, конечно же, сразу, даже не дочитав до конца первую сказку, оценил недюжинный педагогический и литературный талант Евгения. Его сказки-притчи полифоничны и многослойны, то есть в них есть очень много идей, подтекстов, недосказанностей. Читая их, детям нужно самим дорассказать, додумать, допридумать или найти решение. Вот почему их называют «фитнесс для развития ума» или «массаж мозга».

Во многих народных или авторских сказках присутствуют страшные персонажи: черти, Баба Яга, злые колдуны и волшебницы, водяные и прочая болотная нечисть. К сожалению, родители подчас используют их для запугивания детей («Не будешь есть кашу – тебя Кощей заберет»), полагая тем самым, что они делают добро ребенку. А вот сказочные персонажи Евгения для достижения тех же педагогических целей мягко и непринужденно, часто с юмором и прибаутками побуждают и мотивируют ребенка самому стремиться к положительным поступкам, в том числе, и есть кашу, к доброте и желанию стать лучше. Его сказки помогают родителям развивать уверенную, незажатую личность (робкие дети – это просчет родителей. За 27 лет жизни в США я заметил, что среди российских детей, даже родившихся здесь, гораздо больше робких детей, чем среди американских европейского происхождения), и свободную раскованную личность с отменным самоконтролем.

Вот только пара примеров. Нет, я не буду рассказывать, о чем сказки-притчи Евгения, а то Вам будет неинтересно их читать. Я просто расскажу, какой огромный педагогический «намек и «добру молодцу урок» кроется в них.

Хотите научить своего ребенка регулярно мыть уши? Тогда читайте ему сказку папы Жени «Мальчик Сема», основанную на его отцовском опыте. И вам не нужно будет выговаривать нудные для него (а в нашем детстве и для нас) нравоучения типа «Сколько раз тебе (далее эпитеты бывают разные – «остолопу», «бестолочи», «дураку») говорить, что уши нужно мыть каждый день?» С помощью этой сказки ваш ребенок быстро научится самостоятельно следить за гигиеной своих ушей. А ведь сколько детей и сколько раз слышат оскорбления и угрозы: «Не вымоешь уши, не куплю мороженое», «не пойдешь гулять», «поставлю в угол»…

 С постоянными угрозами, с унижением чувства собственного достоинства ребенок не вырастет свободной личностью. Он будет робкий, застенчивый, грызть ногти, сосать пальцы или одежду, бояться подойти к другим детям. Со сказкой Евгения вам останется лишь спокойно, мягко и без жести в голосе иногда напоминать своему любимому чаду: «Так что там произошло с мальчиком Семой?»

Или еще один пример. Cказка «Пара носков». Скажу лишь, что написана она оригинально, с юмором и, что важно, поучительно для детей и особенно, мне кажется, для мальчишек. Да и для пап тоже. Думаю, что, прочитав эту сказку, некоторые из них будут меньше слышать раздраженные упреки от своих жен: «Вечно ты разбрасываешь свои носки!» А сыновья перестанут задавать вопрос: «Ма, ты не видела где мой второй носок?» И слышать сердитый ответ от «ма»: «А я почем знаю? Куда положил, там и ищи». И опять же – читайте сказку, и вы все поймете сами. Я только подведу черту: эта сказка поможет научить вашего ребенка быть аккуратным и организованным без излишних ваших нервных затрат. Мне понравилась юморная реакция некоего Александра на сайте Евгения: «Спасибо за историю. Ее хоть на свадьбе рассказывай. Но еще больше меня впечатлил совет автора сказки: «Но лучше эту историю помнить после свадьбы».

Теперь о литературном таланте нашего сказочника. Во-первых, литературный стиль не похож ни на пушкинский, ни на братьев Гримм, ни на О. Уайльда. Он какой-то своеобразный, «терехинский». Хотя Евгений признается, что любовь к сказке-притче у него появилась после чтения произведений английских писателей Клайва Льюиса, Джона Толкиена и известного русского писателя Виктора Кротова, в литературной студии которого он изучал азбуку этого жанра. И это повлияло на его стиль. Во-вторых, язык сказок близок к словарному набору (вокабуляру) современных малышей, например, сказка «Жил да был Майкрософт». В-третьих, Евгений – мастер на придумывание неологизмов (новых слов), которые усиливают смехотворное настроение. Как вы думаете, кто такой адожитель? Это житель ада. Прикольно звучит? (Как спросил бы современный малыш). Я полагаю, что прикольно. И таких «прикольностей» (вот и я стал «неологизировать» под его влиянием) в его сказках великое множество. Ну и, наконец, названия сказок, как и у А. П. Чехова очень притягательны: «Сказка про Красную Жабочку», «Юпитербург и юпитербуржцы», «Дядя-блин», «Хотеть не вредно, вредно не хотеть».

Ну что, дорогой читатель, заинтриговал я тебя новым сибирским сказочником в Хьюстоне? Если да, тогда вперед к Терехину, на его сайт www.omentielvo.com или в электронный магазин Amazon.com

А тебя, Евгений, и твою семью позволь от души поприветствовать в нашей хьюстонской русскоязычной общине и хотел бы добавить мое «спасибо» в огромное море благодарностей от почитателей твоего таланта.

С Новым годом, дорогие читатели. И пусть он будет для вас сказочным!

Григорий Дмитриев,

доктор педагогических наук,

профессор, академик РФ

Rate this article: 
Average: 3.3 (4 votes)