Вы здесь
Home › Русский микрорайон › Лингвисты нашли на Аляске самый изолированный диалект русского языка ›Лингвисты нашли на Аляске самый изолированный диалект русского языка
Сообщение об ошибке
- Notice: Undefined index: taxonomy_term в функции similarterms_taxonomy_node_get_terms() (строка 518 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
- Notice: Undefined offset: 0 в функции similarterms_list() (строка 221 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
- Notice: Undefined offset: 1 в функции similarterms_list() (строка 222 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
Сейчас в Нинильчике русский помнят 20 человек.
Российские лингвисты привезли из экспедиции на Аляску аудио — и видеозаписи "вымирающего" диалекта русского языка, который около 100 лет развивался почти в полной изоляции от "большого" русского языка.
Мира Бергельсон, профессор кафедры лингвистики и информационных технологий факультета иностранных языков МГУ, и сотрудник Института языкознания РАН Андрей Кибрик побывали на Аляске в октябре прошлого года в деревне Нинильчик. Это поселение появилось в 1847 году, в нем жили русские, которые осели на Аляске и смешались с местным населением. С продажей Аляски в 1867 году контакты Нинильчика с Россией уменьшились, и до 1960-х годов общения с другими носителями русского языка у местных жителей не было.
"Мы не знаем других случаев существования русского языка в качестве родного для значительного количества людей в таком отдалении и так долго", — сказала Бергельсон, презентуя результаты экспедиции.
Редкие встречи, которые случались во второй половине 20 века, не в счет, считает Кибрик. "Были эпизодические контакты с советскими моряками и еще со староверами, которые стали приезжать на Аляску и поселились неподалеку в Николаевске. Но все это на язык повлиять не могло", — сказал он.
В местном диалекте много обычных русских слов, но некоторые из них изменили свое значение, отдельные слова взяты из сибирских диалектов, английского, экимосских и атабаскских языков. В диалекте исчез средний род, а женский сильно потеснился: "Мой дочь пришел". Или: "Евонай мать весь ночь television караулил" — "Его мать всю ночь смотрела телевизор".
Сейчас в Нинильчике говорят на английском, русский помнят 20 человек и все они старше 75 лет. В 1997 году по приглашению местных жителей российские лингвисты впервые приехали, чтобы собрать материал для словаря. Задачами экспедиции 2012 года была проверка полученного ранее материала, а также сбор аудио- и видеозаписей носителей диалекта. Подготовку словаря ученые планируют закончить в 2014 году.