В память о Великой Войне

Конгресс Русских Американцев в Сан-Франциско отметил столетний юбилей Первой мировой несколькими мероприятиями

Первая мировая война навсегда изменила судьбы стран и лик карты мира. В военном конфликте находились 38 из 59-ти существовавших в то время независимых государств. Она унесла жизни 9 миллионов участников сражений и 7 миллионов гражданского населения, оставив 22 миллиона раненых. Мир впервые познал столь кровавую трагедию.

Конгресс Русских Американцев (КРА) в Сан-Франциско организовал ряд мероприятий, посвященных 100-летию со дня начала Первой мировой войны. В программу были включены богослужения в память жертв войны, лекции по истории Великой войны, приемы, выставки, концерт.

Во вторник, 11 ноября, в Кафедральном Соборе Пресвятой Богородицы «Всех Скорбящих Радости» прошла панихида в память воинов Первой мировой войны, которую отслужил Владыка Феодосий. День для панихиды был выбран не случайно. Именно 11 ноября 1918 года во Франции в Компьенском лесу было подписано и немедленно вступило в силу соглашение о прекращении военных действий. Оно вошло в историю как «Компьенское перемирие». С 1918 года этот день отмечался как «Памятное Воскресенье» лишь в некоторых штатах США, с 1926 года – уже по всей стране. В 1954 году праздник был переименован в «День ветеранов» и посвящен ветеранам всех войн, в которых принимали участие Соединенные Штаты, всем, живущим ныне. (Погибших в войнах поминают в «День Памяти» в первый понедельник мая.)

В субботу, 15 ноября, в актовом зале Русского Центра прошла выставка фотографий и архивных документов времен Первой мировой войны. Материалы были подобраны тематически и оформлены в виде двенадцати стендов.

Шесть стендов подготовил КРА. На них была представлены фотографии глав государств, участников войны; предвоенная переписка последнего российского императора Николая II с последним кайзером Германии, Вильгельмом II; статистические данные об участниках боевых действий, потерях, пленных, погибших. На одном стенде можно было увидеть фото Георгия и Эриха фон Фрейберг. Оба – участники Великой войны, офицеры-кавалеры Георгиевского креста. Старший брат, Эрих, награжден и орденом Станислава III степени. Оба сражались в Белой армии. Для Натальи Георгиевны Сабельник, урожденной фон Фрейберг, они просто отец и дядя.

Два стенда посвящены женщинам-участницам боевых действий не только в роли сестры милосердия или ординарца, но и в боевых батальонах.

Богатейший архив музея Русской культуры позволил образно показать Россию того времени в фотографиях и документах: манифест Николая II о вступлении России в войну, заседания Генералитета, схемы боевых действий, фронтовые будни, сбор денежных средств в помощь раненым и многое другое.

В фойе, на дверях, на стенах Театрального и Золотого залов КРА представил большое количество русских и американских афиш времен Первой мировой войны. Там же нашлось место для множества рисунков детей школы рисования «Armine Art School» на тему, как они видят войну.

Атаман «Казачьего Народного Союза» С. Холодков привез из Сакраменто шесть маленьких учеников Западно-Американской Казачьей кадетской школы «Донской» Божьей Матери. Михаил Анисенко, Анна Марин, Илья Пашко, Анна Петрович, Мария Петрович, Данил Пивак встали в караул, охраняя в актовом зале флаги России и Соединенных Штатов.

 Посетители рассматривали стенды и рисунки, читали сочинение ученика 6 класса Свято-Кирилло-Мефодиевской церковной гимназии Адриана Лаврушина-Кларк, победителя конкурса на тему: I мировая война. Он сумел коротко и ясно написать о войне и ее последствиях. В Золотом зале демонстрировался документальный фильм «Взгляни в глаза войны» – кино и фотодокументы из архивов Российского военно-исторического общества.

Перед началом концерта несколько слов о целях и значении этой выставки сказала Н. Г. Сабельник, глава КРА и председатель Координационного совета российских соотечественников в США.

Она же представила почетных гостей – генерального консула России в Сан-Франциско Сергея Владимировича Петрова и его заместителя Андрея Николаевича Варламова.

 Концерт был непродолжительным, но ярким. Детский казачий хор «Сивка-Бурка» исполнил несколько песен: «Коробушка», «Донская казачья», «Тамо далеко» (сербская песня времен Первой мировой войны), «Марш Сибирского полка», «Казачьи частушки» вызывали гром аплодисментов и слезы на глазах старшего поколения. Дети, родившиеся на этой земле, порой в семьях, где не всегда оба родителя говорят на русском языке, пели и говорили без акцента и плясали с русской удалью. Хочется всех назвать поименно – Александр и Даниил Уилсоны, Андрей Воробьев-Уилсон, Анастасия Мусанте, Светлана Рихтэр, Юлия и Дарья Вороненко, Александр Хохлов, Давид Дубинский, Артемий Соколов. Аккомпанировал на аккордеоне Владимир Рязанцев. Руководит этим хором Жанна Уилсон, настоящая казачка – статная и красивая. Поклон ей.

После концерта гости перешли в соседний зал, где можно было попить горячего чая или кофе с пирожками, закусками, десертами и обменяться впечатлениями.

В четверг, 20 ноября, КРА устроил прием в музее Общества Ветеранов Великой войны и кадет. Прием открыла Н.Г. Сабельник. Она представила программу этого вечера, напомнила о ближайших мероприятиях, проводимых Конгрессом и поблагодарила Общество Ветеранов Великой войны и кадет за предоставленную возможность не только устроить прием, но и открыть для гостей выставочные залы. Затем С.В. Петров, генеральный консул России в Сан-Франциско, в коротком обращении к собравшимся выразил надежду, что будущие исследования позволят новым поколениям лучше узнать историю предков, не отбрасывая какие-то этапы и события. Свои слова он подкрепил цитатами из выступлений президента России В.В. Путина и Великой Княгини Марии Владимировны. Сергей Владимирович поблагодарил КРА за проделанную работу и подарил Наталье Георгиевне книгу «1914-1918. За веру Отечеству. Награды Великой войны».

Затем всех пригласили в зал заседаний на лекцию о Первой мировой войне. Известный историк Анатолий Шмелев подробно излагал историю и причины противостояния стран, ход боевых действий и упущенные возможности. Аудитория слушала с интересом. Глубоко зная предмет, лектор еще долго отвечал на вопросы.

Вторую часть доклада можно будет прослушать 6 декабря в Лиге Русских и Американских женщин. Вскоре гости получили возможность увидеть уникальные предметы в трех музейных залах: Императорской Фамилии и Русской Армии, Морского и Воздушного Императорского Флота, Кадетском. В зале заседаний были представлены фотостенды, уже знакомые по выставке 15 ноября в Русском Центре.

Прием был устроен с традиционным вином и шампанским, обилием легких закусок и разнообразных десертов.

В субботу, 22 ноября состоялась панихида на Сербском кладбище у памятника Георгиевским кавалерам Императорской России. Ее отслужил Владыка Феодосий. Крестным ходом прошли к памятникам царской семье, «Всем кадетам» и казакам. К каждому монументу были возложены венки от консульства России. Затем, участникам церемонии предложили за небольшим столом с закусками помянуть всех усопших стопкой горькой. День был так хорош и светел, что душа просила выхода и неожиданно получился концерт-импровизация. Николай Масенков пел о России, гостья из Санкт-Петербурга читала свои стихи.

Конгресс Русских Американцев благодарит Западно-Американскую Епархию Русской Православной Церкви, Генеральное Консульство России в Сан-Франциско, Общество Ветеранов Великой войны и кадет, Музей Русской Культуры и всех участников – добровольцев, создавших теплую и дружескую обстановку во время всех мероприятий.

Валерия Кустова,

Сан-Франциско, Калифорния,

фото Георгия Никитина

Rate this article: 
No votes yet