«Школа стукачей»: жить стало лучше, жить стало веселей
«Душа у меня… наскипидаренная какая-то. Заведет она меня куда-нибудь...»
Винсент Килпастор - автор известного романа "Школа стукачей". Родом из Узбекистана. Сейчас проживает в Америке. С ним встретился наш корреспондент.
- В вашей судьбе множество невероятных поворотов. Готовы поговорить о них открыто?
- Да я это, пожалуй, уже делаю в своих книгах
- Как случилось, что человек, имеющий судимости и отбывший срок заключения, попал на территорию США и живет здесь уже 14 лет?
- Мне наверное повезло в 2001 году я оказался на американской военной базе в Узбекистане закрученный в игру узбекской и российской спецслужб, а также американской военной контрразведки. Эти события описаны в романе «Беглый».
- Находясь в местах заключения Вы делали записи для будущей книги? Или идея родилась позже и все написано по памяти?
- Нет я совершенно не планировал мемуаров, поэтому все написано по памяти, частично драматизировано, чтоб читатель не уснул.
- В России жанр тюремной прозы начат самым известным каторжанином мировой литературы - Ф. Достоевским. В 20-м веке он был продолжен его реинкарнацией – А. Солженицыным, затем Шаламовым, Довлатовым и другими. Вписываете ли Вы себя в этот ряд?
- Хочу привести небольшую рецензию на одну из моих книг, которая как нельзя лучше отвечает на этот вопрос. «Качественной литературы на русском языке о тюремной и лагерной жизни не много. С засильем в последние десятилетия низкоуровнего коммерческого ширпотреба на эту тему на книжных лотках и экранах телевизоров, стало совсем трудно найти что-то стоящее. Первая книга Винсента Килпастора "Школа стукачей" имеет все шансы стать, в некоторым смысле, классикой. Данная книга похожа на произведения Варлама Шаламова своим литературным жанром - нечто среднее между художественной документалистикой и мемуарами. Процент художественного вымысла стремится к нулю, потому что за решеткой он особо и не нужен. Но в отличие от гулаговских сидельцев, характерная черта автора "Школы стукачей" и его главного героя Шурика - оптимизм. В любой ситуации. Жить стало лучше, жить стало веселей. Литературный стиль книги прост и очень притягателен. Легкий цинизм, ирония, остроумие, отсутствие сложных смысловых конструкций, свободная повествовательная речь по существу - основа текста. Именно стиль и выделяет это произведение. Автор очень хорошо умеет в нескольких простых словах достаточно глубоко показать тот или иной характер или ситуацию и вызвать у читателя эмпатию. Особенно удаются ему описания наркотических трипов и сексуальных сцен - полное погружение даже для трезвенников и девственников. И кем бы ты ни был, дорогой читатель, устроившийся сейчас уютно с ногами на диване, чтобы насладиться веселыми похождениями Шурика - беззаботным хипстером или серьезным офисным менеджером, детдомовцем или мажором - статистика вещь безжалостная, и с вероятностью 20%-30% (а то и больше, раз ты заинтересовался этой тематикой) тебе посчастливится побывать в прекрасной стране "Зарешечье". А потому - внимай, ибо предупрежден - значит, вооружен. И не тешь себя иллюзиями, что за это время тюрьмы стали комфортней, а персонал доброжелательней, и вообще, - это дикий Узбекистан, а не цивилизованная Россия. Нет. Дядя Шурян - это до сих пор квинтэссенция современной правоохранительной и пенитенциарной системы как минимум одной шестой суши планеты».
- Ваша книга опубликована в России. Она продается в магазинах в самом центре Москвы. Как произошло, что человек из Америке выпускает в России бумажную книгу? Вы, наверное, очень богатый человек сейчас?
- Боюсь, что ситуация с авторским правом, а также соблюдением контрактных обязательств российских издательств далека от американской, поэтому голливудского чуда пока со мной не произошло
- Может ли занятие литературой стать психотерапевтическим средством социализации человека, отбывшего срок заключения?
- Скорее всего так оно и есть. Я начинал писать эту книгу, как письмо близким друзьям. Пытался объяснить мотивацию моих поступков. Но друзей оказалось гораздо больше, чем я думал.
- Согласны ли Вы с утверждением, что бОльшая часть современной литературы, с Достоевского и Набокова до Сорокина, и Пелевина, носит именно такой характер? Психотерапия автора, которая любопытна читателям?
- Да я согласен с этим. У творчества писателя в основном две динамики – психотерапия или коммерция. Хорошо, когда автору везет и обе динамики совпадают. Так, например, повезло Виктору Пелевину. Его ранние книги превосходны.
- О чем мечтаете?
- Жить в мире где нет границ, виз и паспортов. Нет войны и несправедливости. В принципе, о том же о чем и вы.
- Вы в Америке. Это страна неограниченный возможностей. Не хотите ли попробовать свои силы в Голливуде?
- Вот об этом можно и помечтать. Голливуд законодатель стандарта целой отрасли. Восемьдесят центов каждого доллара мировой киноиндустрии зарабатывают американские киностудии. Нужно быть профессионалом и трудягой высочайшего класса, чтобы хоть немного приблизиться к этой форме американской мечты
- Существуют ли для Вас авторитеты в современной мировой литературе? Кто они?
- Виктор Пелевин, Станислав Лем, многие сценаристы современного американского кино и телевидения. Знаете, я в последнее время очень увлечен творчеством российского художника Петра Павленского.
Он ведь не только эпатаж, яйца гвоздем на Красную площадь. Вы его интервью послушайте - большая умница. Что школа, что армия, что тюрьма - все суть машина государства, которой не вы со своей душой нужны, а кирпичи в стене.
- Разве выходки Павленского возможны в США?
- Думаю, что в США вряд ли - вот вам и свобода. Иной раз очень хочется выкинуть что-то в его духе. Вот тут, например, сейчас 14 миллионов эмигрантов живут без документов и элементарных прав. Хватит ли духу дебютировать в подобном опасном искусстве тут? Помните у Василь Макарыча Шукшина:«Душа у меня… наскипидаренная какая-то, Михайлыч. Заведет она меня куда-нибудь...»
- Живете в Америке, пишете на русском, паспорт узбекский. Кем себя считаете сами?
- Американцем вне всякого сомнения. Мои дети – граждане США, а мне лично более близки американские праздники – Рождество, День Благодарения, чем скажем, Первое мая или международный женский день.
- О чем в своем прошлом Вы сожалеете? Что бы поменяли в другой жизни?
- Писатели странный народ. Если они оказывается на захваченном террористами самолете, они не в ужас приходят от возможности погибнуть в катастрофе, а сосредоточено фиксируют впечатления и предвкушают, как станут это описывать
- Поделитесь практическим советом. Как выстоять в тяжелой ситуации? Что нужно делать, чтобы не сломаться?
- Смеяться побольше. В том числе – над самим собой
- Что пожелаете нашим читателям?
- Не делайте глупостей или чего либо такого, о чем стыдно поделиться за чашкой чаю. Хотите острых ощущений – читайте книги их переживших и наслаждайтесь опасностью без угрозы для здоровья.
Дмитрий КОРОБКИН,
режиссер
Книги Винсента Килпастора можно заказать в Америке, Канаде и России. «Школа Стукачей» в США в магазине «Санкт-Петербург» - http://www.ruskniga.com/shkola-stukachej.html, в Канаде в магазине «Книгомания» -
http://www.knigomania.com/Shkola_stukachei/p758961, в России -https://eksmo.ru/book/shkola-stukachey-ITD635494/.
«Беглый выходит ранней осенью»:https://eksmo.ru/book/beglyy-u-n--ITD635595/. Прочесть в сети: http://shkolastukachey.gq/.
Цитата кстати
Винсент Килпастор - писатель милостью Божьей. Один из ярких представителей Чиланзарской школы, что в свою очередь входит в современную русскую альтернативную литературу Узбекистана и всей Центральной Азии. Волос из Таджикистана, Торк из Киргизии и Винсент из Узбекистана...
В России (в Москве, в Питере) люди почти не знают, что существует целый пласт литературы, искусства и культуры русскоязычной диаспоры, проживавшей и проживающей на территории пяти Станов (Узбекистан, Казахстан, Таджикистан, Киргизия и Туркмения) - пяти бывших советских республик.
Целая картина нравов современных "Господ ташкентцев" разворачивается перед нашими глазами в романах Винсента «Школа Стукачей» и «Беглый». Ясный и четкий язык, умение работать со словом, знание жизни - не всем доступной, все это выгодно отличает молодого писателя Килпастора.
Все его книги, на мой взгляд, имеют еще одно преимущество - они кинематографичны. Любую из его книг можно использовать, как литературный сценарий. Персонажи выписаны объемно и зримо - так и просятся на экран.
Рифат Гумеров,
член Русского Пен-Центра,
главный редактор портала
"Альтернативная литература Узбекистана"