Фестиваль “Единство сердец” прошел в Сакраменто
Сообщение об ошибке
- Notice: Undefined index: taxonomy_term в функции similarterms_taxonomy_node_get_terms() (строка 518 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
- Notice: Undefined offset: 0 в функции similarterms_list() (строка 221 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
- Notice: Undefined offset: 1 в функции similarterms_list() (строка 222 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
Мир устал от вспышек вражды.
Как начало рождественского сезона пришли в Сакраменто первые дни декабря, удивляя красотой и обаянием. В горах выпал первый снег, а в городе, кажется, продолжается осень. Кружатся, словно письма, осенние листья, устилая дороги золотистым ковром… Днем солнце напоминает об ушедшем лете, стараясь согреть немного воздух. Пришел сезон улыбок, сюрпризов и подарков. Время, когда в каждой семье вспоминают рождение Христа, украшают дома в честь рожденного Младенца, принесшего на нашу планету мир и спасение.
Для творческого объединения «Лотос» христианский фестиваль «Единство сердец», проведенный 5 декабря в помещении Rockland Baptist Church в Сакраменто, стал ярким примером уважительного и бережного отношения к традициям и обычаям разных этнических групп, проживающих в столице Калифорнии. Целью фестиваля было единение, укрепление межнациональной дружбы и доверия между людьми разных языков и традиций. Несмотря на то, что мы разные, мы вместе – в этом наше богатство, в этом наша сила.
Фестиваль открыл пастор церкви Николай Алексеевич Бугриев. После чего звуки шофара, еврейского духового музыкального инструмента, позвучали торжественно и громко как начало праздника дружбы. Затем раввин мессианской синагоги Борис Цыпруш произнес на иврите молитву благословения.
Первой выступила Надежда Гаркуша, прочитавшая свое стихотворение, посвященное этому вечеру.
Программа фестиваля была насыщенной, разнообразной и интересной. Звучали песни, рассказы и стихотворения на украинском, английском, русском, молдавском, белорусском языках, удивляя присутствующих неповторимой уникальностью и разнообразием. Люди разного возраста, начиная с пятилетних участников, продемонстрировали не только различия в языке, костюмах, цвете кожи, традициях и культуре, но, главное, – единство сердец, выраженное интернациональным языком искусства.
Особо трогательными были выступления детей, одетых в национальные костюмы. Их участие в программе говорит о том, что, несмотря на то, что в иммиграции проживает пятое поколение славянских иммигрантов, все же удается не только сохранить, но и передать молодому поколению культуру и традиции наших предков. Песню «Калинка», например, спела маленькая Соломия Кравченко, а ее сестричка исполнила на украинском песню «Смерека». А Дашенька Калиновская спела на английском «Рождественскую».
Известную русскую песню «Чистые пруды» душевно, проникновенно спел Иван Бруяко, словно русский молодец, одетый в народный костюм. Татьяна Лаврушенко исполнила всем знакомую песню «Не жалею, не зову не плачу» на стихи Сергея Есенина. Вера Коцерубова исполнила на румынском языке собственную зажигательную песню о своей родине – Молдове. И не нужен был перевод, потому что зрители прекрасно понимали и чувствовали, о чем эта песня.
Экзотичным было выступление под сопровождение национальных африканских инструментов представительницы афроамериканской этнической группы под руководством EManya, которая песнями, звуками, движениями и повествованием воспроизвела трогательную историю ее семьи, освободившейся от рабства.
В праздничном русском нарядном костюме спела песню «И душе так сладостно» организатор вечера, певица, поэтесса Надежда Гаркуша. А вместе с известным певцом и композитором Виктором Покидюком весь зал пел его песни «Мосты любви» и «Сакраменто». Прекрасно спел на английском языке общеизвестный псалом «Великий Бог» епископ американской церкви в Сакраменто Завей. Ему также подпевал весь зал. Кристина и Ольга Грицкевич дуэтом исполнили песню на белорусском языке. Стихотворение на украинском языке Павла Полыги и песня его дочери Натальи вызвали бурные аплодисменты зрителей.
На празднике присутствовала Наталья Оуэн, Почётный консул России в Сакраменто, которая выступила в конце программы с благодарностью всем участникам и организаторам фестиваля. А самые юные участники фестиваля получили праздничные предрождественские подарки.
Завершился вечер праздничным фуршетом за красиво и со вкусом украшенными столиками. Долго еще общались и делились своими впечатлениями участники этого доброго и теплого праздника.
Мир устал от вспышек вражды, зла и непонимания. Пусть же среди всех людей на планете восторжествует единство сердец во имя счастья и добра! Пусть всегда будет смех детей, курлыканье журавлей, запах трав, улыбки друзей и любимых, цвет яблонь, шум набегающих волн океана… И, конечно, песни. На всех языках народов мира.
Надежда Гаркуша
г. Сакраменто