Будут ли иностранцы учить русский язык?

Сообщение об ошибке

  • Notice: Undefined index: taxonomy_term в функции similarterms_taxonomy_node_get_terms() (строка 518 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
  • Notice: Undefined offset: 0 в функции similarterms_list() (строка 221 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
  • Notice: Undefined offset: 1 в функции similarterms_list() (строка 222 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).

Негативное отношение к России после начала войны на Украине показало одну особенность языка.


Пока на Украине стараются избавиться от русского языка, он остается лингва франка (языком межнационального общения) не только для всех государств бывшего СССР, но и для граждан дальнего зарубежья, которые намерены так или иначе сотрудничать с этими государствами, пусть даже не на стороне Москвы. Институт русского языка и культуры (ИРЯиК) МГУ и журналисты провели онлайн-встречу с преподавателями русского как иностранного, работающими в Европе и США, чтобы выяснить, как сказалась спецоперация на желании студентов из ЕС и США изучать русский.

Как теперь развивать мышление?

Русский язык всегда считался сложным, однако это не отпугивало желающих его изучать. Как рассказал Станислав Чернышов, профессиональный преподаватель русского языка и автор учебника «Поехали! Русский язык для взрослых», хотя в Европе русский всегда был языком нишевым, для интересующихся, но таковых до 2014 года насчитывалось много. Как правило, это те, кто хотел делать карьеру или, скажем, выстраивать бизнес с «Газпромом» и другими российскими компаниями, работающими в Европе. Плюс – владельцы отелей в Италии, рассчитывавшие на русских постояльцев, а также – те, кто занимался высокой модой в Милане, или, скажем, инструкторы по горным лыжам в Куршавеле.

«У нас в школе занимался водитель-швейцарец, учил русский. Он говорил: «Без русского языка я – просто таксист, а с русским – водитель лимузина». Это был золотой век. Но после 2014–15 годов, когда отношения России и Запада стали ухудшаться, большинство таких студентов исчезли», – вспоминает Чернышов.

Ушли в прошлое и неофиты-романтики, которых было много в начале 1990-х, после холодной войны – тогда они хотели открыть для себя Россию Толстого и Достоевского.

По словам преподавателей, за февраль – март этого года произошли и другие изменения в плане изучения русского как иностранного. В частности, уже пострадало сотрудничество между вузами разных стран. По словам Аллы Чернышовой, преподавателя русского как иностранного и соавтора учебника «Поехали! Русский язык для взрослых», коллеги из Германии вынуждены были отказаться от совместных проектов с Санкт-Петербургским государственным университетом (СПбГУ). Кроме того, в последнее время случалось, что на учебниках русского языка рисовали свастику и присылали в таком виде учебник преподавателю.

«Иногда открыто говорили, что «я не хочу учить ваш фашистский язык». За неделю более ста человек покинули только один из центров изучения русского как иностранного», – рассказала она.

Также русский язык был популярен в средних учебных заведениях по всей Европе, в том числе и в Вальдорфских школах. Там его изучали для общего развития мышления, поскольку считается, что русский язык позитивно влияет на развитие детей. Согласно исследованиям французского врача-отоларинголога Альфреда Томатиса, он обладает большим количеством звуковых частот, чем немецкий, французский, испанский или итальянский.

Однако кто победит сегодня, полезные частоты или политика, остается неясным. И есть опасение, что в средних образовательных учреждениях в Европе начнут отказываться от русского, полагают участники онлайн-встречи.

Пенсионеры, которые учили русский для поддержания работы мозга, борьбы с болезнью Альцгеймера, возможно, тоже перестанут учить его. Ведь они занимались языком в том числе, чтобы потом приехать в Россию попрактиковаться. Но сегодня Россия практически закрыта, и неясно, что в перспективе.

Еще одна категория – состоявшиеся люди, которые не любят США, не выносят новомодные западные тренды, всевозможные квир-движения, не доверяют западной пропаганде. В Путине, в России они видели противовес таким трендам, поэтому учили русский язык и интересовались русской культурой. Однако сейчас многие из них оказались разочарованы политикой Москвы.

Конечно, есть определенная категория профессионалов, которым русский в настоящее время стал практически необходим. Но это в основном разведка, то есть очень специальный контингент, причем не столь уж многочисленный и который явно не формирует глобальный спрос на изучение русского как иностранного.

«Во времена противостояния СССР и Америки в США на отделениях русского языка говорили, что чем жарче холодная война, тем выше интерес к русскому языку», – вспоминает Станислав Чернышов.

Возможно, эти времена вернутся, и снова вырастет число слушателей в школах ЦРУ вроде той, что находится в калифорнийском Монтерей-Бей – она во времена СССР считалась одной из лучших мире по преподаванию русского как иностранного.

Впрочем, как утверждает Бенджамин Рифкин, профессор русского языка из Университета Hofstra, штат Нью-Йорк, США, все же не только разведчикам интересен великий и могучий. По словам Рифкина, в Соединенных Штатах русский язык изучают с разными целями.

Среди студентов есть те, кто влюбился в русскую литературу, особенно в Достоевского. Они изучают русский язык, потому что хотят читать художественную литературу в оригинале. К сожалению, многие из них не понимают сложность этой задачи и не доучивают язык до нужной степени, чтобы достичь этой очень достойной цели. Вторая группа – те, кто хочет работать с русским языком в правительственных органах или в коммерческих организациях. В связи с мировыми событиями возможность работы с русским языком в частном секторе в США резко падает, но можно ожидать больше интереса к спросу среди тех, кто ориентируется на работу в одной из федеральных или международных организаций. Третья группа – это студенты, у которых бабушки и дедушки говорят по-русски. Хотя в принципе это группа студентов может быть очень большой, в самом деле она маленькая, потому что студенты, у которых бабушки и дедушки говорят по-русски, часто не очень хотят изучать сложный язык своих предков, недостаточно высоко оценивая культурное богатство языка, являющегося их культурным наследием. И, наконец, четвертая группа – это «группа любви». В США живет очень много говорящих по-русски, и в американских вузах русский язык изучают и студенты, которые влюбились в русскоговорящего. Эта группа продолжает расти на моих собственных глазах, что меня очень радует: ведь что может быть лучше любви в качестве повода для изучения любого языка?»

Но даже оптимист Рифкин не уверен в будущем. «Интерес к русскому языку в США падает и неизвестно, как молодое поколение будет реагировать к нынешним событиям, как нынешние события повлияют на них», – говорит он.

Русский останется лингва франка

Но все вышесказанное не означает, что русский язык за рубежом вообще перестанут учить.

Во-первых, пока что прошло слишком мало времени после 24 февраля, чтобы делать какие-то определенные выводы, очень многое зависит от того, как будет развиваться ситуация, считают участники дискуссии.

Останутся, во-первых, поклонники русского языка и культуры, которые отделяют их от политики, – считает Алла Чернышова.

Плюс есть новый неожиданный тренд, он появился буквально в феврале – марте 2022 года.

Люди хотят изучать русский, чтобы помогать работать с украинцами. Оказывается, украинские беженцы говорят по-русски – среди них много из русскоязычных регионов Восточной Украины, рассказала эксперт.

Русский язык остается лингва франка для всего пространства бывшего СССР и для тех, кто хочет работать на этом пространстве вне зависимости от политических, религиозных и других взглядов.

«Еще в 2002-2003 годах мне попалась брошюра исламистов, выпущенная для читателей с Северного Кавказа. Речь в ней шла о войне с неверными, однако на русском языке, потому что это единственный общий язык для народностей того региона», – согласен Станислав Чернышов.

Кроме того, по идее, должен вырасти интерес к русскому в Китае, Индии и других странах, которые, вероятно, сейчас будут развивать отношения с Россией.

Как отметил замдиректора по развитию ИРЯиК Валерий Частных, пока что массового отъезда иностранцев не было. Отказались продолжать обучение лишь несколько человек, и сделали это тактично. Но основной поток – это Китай, а китайцам относительно безразлично происходящее в России, если это не касается их напрямую. Но другое дело, что за их обучение платят родители, и вопрос, что думают их родители о происходящем. Еще одна опасность – если российские дипломы перестанут котироваться в мире, это вызовет отток изучающих русский, потому что для многих из них признанный всеми диплом – это шанс на хорошую работу, причем необязательно в Китае, а в любом регионе мира. И если с дипломами появятся сложности, то и число китайских студентов может снизиться.

С другой стороны, 9 апреля начали работу Всекитайские курсы повышения квалификации учителей русского языка, напоминает Частных. Это инициатива Совместного российско-китайского центра повышения квалификации учителей и преподавателей русского языка МГУ имени Ломоносова и Пекинского педагогического университета, она объединила более 600 русистов из 280 школ разных провинций Китая. То есть интерес в Китае к русскому вполне на уровне.

Симона Берарди, адьюнкт-профессор Болонского университета в Италии, преподаватель русского как иностранного, соавтор ряда пособий по русскому языку считает, что среди ее студентов какого-то изменения в восприятии русского языка не произошло. Перед онлайн-встречей она специально провела опрос, в ходе которого выяснилось, что никаких радикальных настроений среди учеников и близко нет.

Интерес к русскому языку не упал. Студенты очень хорошо понимают, что нельзя уничтожить русскую культуру. Да, сейчас есть определенный спад в количестве желающих, но такие спады происходят периодически, и нельзя утверждать, что нынешнее снижение связано именно со спецоперацией РФ. Более того, большинство моих студентов, а у меня сейчас более сорока политологов на курсе, говорят, что процесс изоляции России начался уже давно, – отмечает синьора Берарди.

По ее словам, студенты в Италии полагают, что изолировать Россию все равно невозможно и что всегда будут необходимы специалисты, которые смогут понять Россию, смогут работать с ней. А Запад, изолируя Россию, теряет возможность восстановить диалог, так ответили ученики Берарди, когда она спросила их, а что же будет дальше.

Константин Волков

Rate this article: 
No votes yet