Разделы новостей

  • Репортажи

  • Это интересно

  • Бизнес
  • Yellow pages

  • Магазин

  • Реклама

  • Поиск
     

    Подробно
    Сегодня
  • Программа TV

  • Погода

  • Гороскоп
  •  »  Home  »  Magazine issue  »  2007.09.15  »  "Я не смог отказать"
    "Я не смог отказать"
    By ?????  | Published  11/5/2010 | Unrated
    Герхард Шредер о своей книге и детях

    Наталья Кочеткова | 15 сентября 2007 г.

    – Ваша книга называется "Решения. Моя жизнь в политике". Какое решение вам далось труднее всего?

    – Сложнее всего было принимать решение об участии в военных операциях в Косово и в Афганистане. Когда принимаешь такое решение, будучи политиком, всегда есть опасность, что погибнут люди. Такие решения принимать тяжелее всего, потому что речь идет не о тебе самом, а о других. Поэтому всегда нужно иметь очень убедительные причины, когда приходится предпринимать подобного рода шаги.

    – Чем вы руководствовались в ситуации с Косово и Афганистаном?

    – В Косово причина была в том, чтобы спасти жизнь людей, которые оказались невинными жертвами правительства Милошевича. Что же касается Афганистана, то здесь речь идет о борьбе с террористами, которые захватили целое государство. То есть обе причины были очень вескими, но тем не менее решения дались нелегко.

    – Вы в некоторых вопросах не соглашаетесь с Джорджем Бушем. Вы планируете выпустить эту книгу в Америке?

    – Пока книга на английском не выходит, но я не думаю, что это имеет какие-то политические причины. Скорее опасаются, что будет недостаточно читателей. Дело в том, что европейская и германская политика не так интересна среднему американскому читателю. Дискуссия в американском обществе очень завязана на внутреннюю политику, это нужно держать в голове.

    – Вы стояли за сближение России и Евросоюза, считая, что "нельзя гарантировать безопасность и благополучие единой Европы без стратегического партнерства с Россией". Почему? Вы предполагаете ка-кую-то опасность?

    – Я не вижу здесь никаких опасностей, я вижу лишь позитивные моменты и большую надежду. Если это сотрудничество удастся– это принесет огромные плоды и в экономической, и в политической, и в культурной жизни. Причем экономика здесь не ограничивается исключительно сотрудничеством в области поставок энергоресурсов. У России есть нефть и газ, которые поставляются в Европу, она нуждается в этих поставках, но экономические контакты– это нечто значительно более широкое. Это касается и поставок средств производства, то есть станков и оборудования, товаров народного потребления, и отношения между Европой и Россией, или, правильнее сказать, между Европейским союзом и Россией, – потому что Россия является частью Европы – имеют огромное политическое значение для того, чтобы обеспечить мир и благосостояние для обеих стран.

    – В Германии неоднозначно отнеслись к тому, что после ухода с поста федерального канцлера ФРГ в декабре 2005-го вы возглавили комитет акционеров North European Gas Pipeline Company, компании-оператора Северо-Европейского газопровода. Вас обвинили в том, что вы собираетесь выступить в качестве прикрытия для легализации российских активов на Западе. Сейчас отношение к вашему решению как-то изменилось?

    – Мне кажется, что страсти в этой связи улеглись. В любом случае, если мы желаем более тесного сотрудничества в области энергетики, этот проект необходим. Здесь речь о совместном предприятии между двумя крупными германскими концернами – это E.ON и BASF – и российским концерном "Газпром". Это предприятие намерено строить газопровод, который будет снабжать газом не только Германию, но и всю Европу.

    Я, во всяком случае, ничего плохого в этом усмотреть не могу, и в любом случае в ходе опросов общественного мнения 2/3 опрошенных высказались за этот проект и оценили его позитивно.

    – Тем не менее вы не сразу приняли это предложение и согласились только после того, как вам позвонил президент Владимир Путин. Почему вы передумали?

    – Я полагаю, что просто нельзя отказывать желанию российского президента, который хотел бы, чтобы я работал в этом проекте.

    – В книге вы упоминаете, что Эрхард Эпплер назвал вас political animal – то есть "политический зверь", – и пишете, что и впредь будете держать в поле зрения политические события. Вы оставляете для себя возможность вернуться в политику?

    – Нет, это исключено, поскольку и political animal иногда нуждается в покое.

    – Тогда расскажите, как поживают Виктория и Грегор (русские дети, которых усыновили Герхард Шредер и его жена Дорис)?

    – У них дела идут очень хорошо – мы только радуемся, глядя на них. Они со мной очень сердечно попрощались, когда я им сказал, что уезжаю в Москву. Они бы, кстати, хотели поехать вместе со мной. Но только в том случае, если бы мы и маму с собой взяли.

    – Вы будете учить их русскому языку?

    – Мы попытаемся это сделать, может быть, удастся. В любом случае они воспитываются в уважении и любви к стране, из которой они приехали, – России.

     

    How would you rate the quality of this article?
    1 2 3 4 5
    Poor Excellent
    Tell us why you rated this way (optional):

    Send to Author Post on Site

    Comments


                                                



    © Copyright 2000-2013. New Ad Age International, INC.
    Газета "Русская Америка"