Русский абсурдист о грехе, женщинах и природе человека
10 цитат из книг Даниила Хармса.
Даниил Хармс (1905-1942) – русский прозаик, поэт и драматург, участник Объединения Реального Искусства (ОБЭРИУ). Он был одним из крупнейших представителей абсурдизма в отечественной литературе XX века. Его рассказы и пьесы стали классикой.
Мы отобрали 10 цитат из произведений Хармса.
Грех не входит в человека, а только выходит из него. Подобно пище: человек съедает хорошее, а выбрасывает из себя нехорошее. В мире нет ничего нехорошего, только то, что прошло сквозь человека, может стать нехорошим. («Власть»)
***
Я вот, например, не тычу всем в глаза, что обладаю, мол, колоссальным умом. У меня есть все данные считать себя великим человеком. Да, впрочем, я себя таким и считаю. («Как я растрепал одну компанию»)
***
Зачем нам стыдиться своего хорошего тела, данного нам природой, когда мы не стыдимся своих мерзких поступков, созданных нами самими? («Я родился в камыше. Как мышь...»)
***
Я зажег лампу и посмотрел вокруг. Все было по-прежнему. Но ничего и не должно было измениться в моей комнате. Должно измениться что-то во мне. («Утро»)
***
Хвилищевский ел клюкву, стараясь не морщиться. Он ждал, что все скажут: какая сила характера! Но никто не сказал ничего. («Из записных книжек»)
Когда человек говорит: «мне скучно», – в этом всегда скрывается половой вопрос. («Дневниковые записи»)
***
Один человек с малых лет до глубокой старости спал всегда на спине со скрещенными руками. В конце концов он и умер. Посему – спи на боку. («Дневниковые записи»)
***
Я долго изучал женщин и теперь могу сказать, что знаю их на пять с плюсом. Прежде всего женщина любит, чтобы ее не замечали. Пусть она стоит перед тобой или стонет, а ты делай вид, что ничего не слышишь и не видишь, и веди себя так, будто и нет никого в комнате. Это страшно разжигает женское любопытство. А любопытная женщина способна на все. Я другой раз нарочно полезу в карман с таинственным видом, а женщина так и уставится глазами, мол, дескать, что это такое? А я возьму и выну из кармана нарочно какой-нибудь подстаканник. Женщина так и вздрогнет от любопытства. Ну, значит, и попалась рыбка в сеть! («Дневниковые записи»)
***
Всякая мудрость хороша, если ее кто-нибудь понял. Непонятая мудрость может запылиться. («Голубая тетрадь»)
***
Иван Топорышкин пошел на охоту,
С ним пудель пошел, перепрыгнув забор,
Иван, как бревно провалился в болото,
А пудель в реке утонул, как топор.
Иван Топорышкин пошел на охоту,
С ним пудель вприпрыжку пошел, как топор.
Иван повалился бревном на болото,
А пудель в реке перепрыгнул забор.
Иван Топорышкин пошел на охоту,
С ним пудель в реке провалился в забор.
Иван как бревно перепрыгнул болото,
А пудель вприпрыжку попал на топор.
(«Иван Топорышкин»)
из коллекции Александра Крутого