Всемирный конгресс русской прессы прошел в Нью-Йорке

По мнению главы Бруклина, он поможет создать «мост взаимопонимания» между народами России и США.

ХХ Всемирный конгресс русской прессы, состоявшийся 25-26 сентября в Бруклине, создает мост взаимопонимания между народами США и России. Об этом заявил на открытии конгресса глава Бруклина Эрик Адамс.

«Тот факт, что сегодня представители русскоязычной прессы собрались здесь, свидетельствует о том, что мы постепенно создаем этот мост взаимного понимания, – подчеркнул он. – Место проведения конгресса не случайно, ведь Бруклин с его большой русскоговорящей диаспорой – это Москва в Америке».

В работе форума, организованного Всемирной ассоциацией русской прессы (ВАРП) и Национальным оргкомитетом США при содействии российского информационного агентства ТАСС и Фонда сотрудничества с русскоязычной зарубежной прессой, приняли участие около 200 руководителей и ведущих журналистов русскоязычных СМИ из более чем 50 стран, политики и общественные деятели России и стран СНГ.

В повестке дня – профессиональные вопросы деятельности СМИ, значение прессы в жизни диаспор, развитие мирового русскоязычного информационного пространства и взаимодействие журналистского сообщества в свободном и объективном освещении событий в России и за рубежом. Одно из заседаний было посвящено проблеме фейковых новостей как угрозе стабильности в современном мире. Кроме того, участники обсудили расширение образовательных, культурных, информационных и профессиональных обменов.

«Здесь все важно: и место проведения конгресса, и темы, которые мы обсуждаем, – отметил президент ВАРП Виталий Игнатенко. – Время непростое и нам есть о чем поговорить – каждый год возникают новые вызовы для нашей русскоязычной прессы. Именно поэтому на нынешнем конгрессе мы обсуждаем такие важные темы, как «фейк ньюс. Мне кажется, что русскоязычная пресса здесь выступила одним из лидеров в журналистском сообществе, обсуждая такую животрепещущую тему».

Важность дискуссий по вопросам сохранения русского языка, культурного языкового пространства отметил генеральный директор ТАСС Сергей Михайлов. «Та схватка, которую мы, к сожалению, наблюдаем в информационном поле в последнее время, конечно, мешает и политикам, и дипломатам, – отметил он. – Именно поэтому роль русскоязычных средств массовой информации велика. Мы, конечно, не решим все эти проблемы за два дня работы конгресса в Нью-Йорке, но попытаемся приблизиться к решению этой задачи, максимально договориться и выработать какую-то позицию русскоязычной прессы».

Первым был «Вестник Аляски»

«Большой всемирной летучкой» назвал юбилейный форум президент ВАРП Виталий Игнатенко. Сейчас русскоязычная пресса присутствует в 83 странах, отметил он. 20 лет назад, когда была создана ВАРП, русскоязычные издания были только в трех штатах США, а теперь они есть по всей Америке.

История печати русского зарубежья в США представлена на проходящей в дни конгресса историко-документальной выставке «Россия, которую мы сохранили…», организованной совместно с Российской государственной библиотекой (Москва) и Российской национальной библиотекой (Санкт-Петербург). В экспозицию включены газеты, журналы, альманахи и книги на русском языке, в разное время выпущенные в Америке, в частности, издание «Вестник Аляски» – первая русскоязычная газета США, которая появилась 150 лет назад в Сан-Франциско, а также газета «Новое русское слово», издававшаяся с 1910 года в Нью-Йорке, первоначально под названием «Русское слово». Среди экспонатов – литературные альманахи «Опыты», «Русский журнал», «Родные дали», а также нью-йоркский «Новый журнал», первым познакомивший читателей с «Колымскими рассказами» Варлама Шаламова, произведениями Бунина, Солженицына, Бродского и Набокова.

Еще одна выставка – «ВАРП – ХХ» с помощью фотографий ТАСС рассказывает о самых ярких моментах из 20-летней истории Всемирного конгресса русской прессы, учрежденного в 1999 году по инициативе ТАСС и ряда старейших русскоязычных СМИ зарубежья. На первом конгрессе и была создана ВАРП, которая сейчас является единственным международным объединением русскоязычных журналистов, издателей и руководителей печатных, электронных и иных СМИ, живущих и работающих за рубежом.

Приятно считаться «американской Москвой»

Всемирные конгрессы русской прессы проводятся поочередно в одной из стран, представленных в ВАРП, и поэтому выбор Нью-Йорка с его многочисленным русскоговорящим населением вполне логичен, отметил в канун открытия форума в ходе интервью ответственному секретарю ВАРП, первому заместителю Генерального директора ТАСС Михаилу Гусману президент нью-йоркского района Бруклин Эрик Адамс.

«Нам приятно думать, что Бруклин – это американская Москва, – подчеркнул он. – В нашем районе живет больше всего русскоязычных – 300 тыс., а всего в Нью-Йорке их насчитывается 700 тыс. Так что это – вполне естественный выбор».

Журналисты, по словам Эрика Адамса, «не только смогут обменяться мыслями, они соприкоснутся с одной из самых многочисленных русскоязычных общин, все вокруг для них будет звучать знакомо». «Нет такого места, которое подходило бы для этого лучше, чем Бруклин», – добавил он, напомнив очень уместный для нынешнего форума официальный девиз Бруклина – «Единство дает силу».

Борьба за объективность

Одной из ключевых тем обсуждения стал обмен информацией между русскоязычными СМИ в разных странах, а также вопросы профессионального менеджмента. Им было посвящено пленарное заседание, участники которого обсудили роль русскоязычных СМИ как платформы межнационального культурного общения.

«Прозвучавшее на форуме предложение об организации курсов современного менеджмента печатных и электронных СМИ очень интересно, – отметил в беседе с корр. ТАСС президент ВАРП Виталий Игнатенко. – Мы готовы оказать активную помощь в организации курсов по повышению профессиональной подготовки менеджеров как печатных, так и электронных СМИ».

Весьма актуальным, по его словам, является и предложение об активизации обменов между различными русскоязычными медиа разных стран. «Это расширит возможности предоставления читателям русскоязычных СМИ объективной информации», – подчеркнул он.

Создали Ассоциацию редакторов Америки

Выступая на пленарном заседании, руководитель израильского телеканала ITON-TV Александр Вальдман отметил, что русскоязычные СМИ должны уделять особое внимание противодействию русофобии. Руководитель интернет-ресурса «Еврогармония», журналист из Нидерландов Раиса Вагнер, обращаясь к участникам заседания, подчеркнула, что правдивая и объективная информация о России – важнейшая задача русскоязычной прессы зарубежья.

Главный редактор «Русской Америки» Ольга Тарасова в своем выступлении предложила создать Ассоциацию русскоязычных редакторов Америки (АРРА) – добровольное общественное объединение владельцев медиаресурсов на русском языке.

– Эта Ассоциация не занимается политической деятельностью и не продвигает те или иные политические взгляды, – подчеркнула Ольга Тарасова.

– Ассоциация русскоязычных редакторов Америки в первую очередь решает проблему контента наших СМИ: любой из членов Ассоциации может использовать публикации, фото и видео-материалы, произведенные его коллегами по АРРА.

Коллегам идея Ольги Тарасовой понравилась. Среди учредителей Ассоциации русскоговорящих редакторов Америки также издатель газеты «Русская Америка» Валерий Тарасова, главный редактор газет «Северная звезда» и «Наш дом Миннесота» Леонид Гриченер, главный редактор Радио «Мегаполис» из Торонто Марина Чернова и другие.

Что сказал посол РФ в США Антонов?

Русская пресса зарубежья должна содействовать сохранению русской культуры и русского языка среди соотечественников. Об этом заявил в среду посол РФ в США Анатолий Антонов на приеме в Генконсульстве РФ в Нью-Йорке по случаю проходившего в Бруклине ХХ Всемирного конгресса русской прессы.

– Видим в вас тех, кто объединяет нашу диаспору, поддерживает культурную и деловую жизнь, сохраняет и передает традиции отечества новым поколениям за границей, связывает народы в непростой международной обстановке».

Российский дипломат выразил уверенность в том, что обмен опытом в дни конгресса и новые контакты между представителями русскоязычных СМИ разных стран послужат как их профессиональному росту, так и консолидации сообщества. «На нас с вами лежит ответственность за сохранение и приумножение русской культуры за границей», – добавил он, выразив надежду на то, что русскоязычная зарубежная пресса напомнит о предстоящих юбилеях Тургенева, Солженицына, Айтматова и Пушкина.

Андрей КАТАЕВ

Rate this article: 
No votes yet