Поэт Евтушенко представил в Москве свой новый роман

Сообщение об ошибке

  • Notice: Undefined index: taxonomy_term в функции similarterms_taxonomy_node_get_terms() (строка 518 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
  • Notice: Undefined offset: 0 в функции similarterms_list() (строка 221 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
  • Notice: Undefined offset: 1 в функции similarterms_list() (строка 222 в файле /hermes/bosnacweb02/bosnacweb02aj/b1224/ipw.therussianamerica/public_html/russian_newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).

А затем на Кубе выступил со своими стихами для русских и кубинских друзей.

Евгений Евтушенко поражает своей энергией. Поэт, как всегда, полон идей и планов. Много работает. В Америке преподает русскую и европейскую литературу и историю кино в университете Оклахомы. Читает стихи по всему миру. Продолжает издавать антологию русской поэзии и открывать новые имена. И вот – новый большой проект, автобиографический роман, который поэт писал пятнадцать лет. О работе над книгой он рассказал на пресс-конференции в Москве.

Собрать пресс-конференцию для того, чтобы представить роман, который не только еще не издан, но даже не дописан – кто кроме Евтушенко решился бы на такое? Текст автобиографический, но все не так просто.

«Когда начинаешь писать прозу, и даже автобиографическую, то ты воссоздаешь реальность, но реальность эта должна быть метафорической. Ты воссоздаешь реальность, и все основано на реальности, но вы невольно подключаете, когда вы пишете какой-то образ, разные черты. Это не нарочито. Это такая типизация», – пояснил поэт.

Евтушенко задумал роман, чтобы ответить на вопросы, которые у сегодняшней аудитории возникают к его поколению. В романе отражены два периода жизни – фронтовое время и первая поездка в Америку в 1960-м. Начало войны показано глазами ребенка.

«Первая глава, "Воскрешение шинелей": "Да ты не бойся этих шинелей. Я тоже сначала боялась, а теперь привыкла – тихо сказала мне девочка в вязаной шапочке с помпонами, из-под которой, как два язычка пламени, торчали ее огненно-рыжие косички"», – зачитал Евгений Евтушенко.

«Почему мой автобиографический роман называется «Берингов тоннель» - мне самому нравится это название.

Понимаете, люди делятся не по странам. Я читал стихи в 97 странах. Я выучил несколько языков – английский, испанский и итальянский. Я написал стихи о Че Геваре, которого я лично знал, я написал это стихотворение на испанском, и это стихотворение учат! Знаете, я  горд, что я мальчик со станции Зима, первый пробил железный занавес со своими друзьями!», - заявил в пресс-центре НСН поэт, прозаик, киносценарист, кинорежиссер Евгений Евтушенко

Окончательно роман еще не сложился. На пресс-конференции Евгений Евтушенко читает и стихотворение, которое, возможно, станет чем-то вроде пролога. А может быть и нет. Это сжатая биография прапрадеда поэта.

 

Прапрадед мой был не правитель.

Он ссыльный был.

Но сквозь метель в проливе Беринга провидел

 Пробитый правнуком тоннель.

 

Название книги символичное, программное – «Берингов тоннель». Объясняя смысл заглавия, Евтушенко отсылает к Пушкину и его образу всечеловеческого братства. Итог подводит такой: мы очень запутались в разных «-измах». А ведь достаточно только одного – гуманизма. В ближайшее время Евтушенко планирует читать роман на радио. Хочет проверить его живым звучанием – чтобы внести окончательные правки.

- Радиостанция «Звезда» предложила мне прочитать целиком свой роман, автобиографию, рассказал поэт на пресс-конференции. - Я очень люблю радио. Я делал несколько радиопередач, сначала их транслировал «Маяк», потом «Культура». Эти передачи из цикла антология русской поэзии. В процессе работы я открыл для себя многих ранее неизвестных поэтов. Первым идёт Александр Сергеевич Пушкин, а затем две женщины – Анна Ахматова и Марина Цветаева.  Учитывалось количество стихотворений. Сейчас я понимаю, что антологию нужно расширять».

Высказался поэт и по поводу Сталина: «Я слышал, что коммунисты хотят выйти с лозунгами реабилитации Сталина. Я выступлю против таких коммунистов. Я никогда не был против коммунистов, труды Маркса и Энгельса содержат правильные и верные мысли. Но Сталин…  Одно дело, когда отношение к личности касается исключительно одного человека. Но здесь губернатор открыл за государственные деньги музей Сталина. Но он погубил множество человеческих жизней! Да, он собрался во время войны, но его вынудил народ!  Если реабилитация будет идти за государственный счёт, то это будет большой ошибкой, это приведёт к неисправимым последствиям. Я включаю идею социализма в свое мировоззрение, но эту идею мы часто портили. Я предсказывал, что мы раздавим под гусеницей танков социализм в Европе, когда вводили войска в Прагу. Так оно и произошло».

В последние дни мая  Евтушенко выступил на Кубе в рамках Международного фестиваля поэзии. В пятницу 27 мая в гаванском Доме культуры «АЛБА» Евтушенко прочитал собственные сочинения перед участниками и гостями фестиваля, а также представителями проживающей на острове русскоязычной диаспоры и российского дипломатического корпуса.

Евтушенко представил на суд зрителей отрывки из поэмы «Дора Франко», «Казнь Стеньки Разина», «Я люблю тебя больше природы», а также написанную на испанском языке поэму Manzanas robadas («Краденые яблоки») и стихотворение «Окно выходит в белые деревья».

Свое участие в фестивале Евтушенко объяснил тем, что Куба – часть его жизни, а кубинцы – родные для него люди.

Rate this article: 
No votes yet