В Берлине прошел I Всемирный конгресс «По-русски. В контексте многоязычия»

Рецепт успеха с Фридрихштрассе.

С 10  по 13 апреля в Берлине прошел I Всемирный международный конгресс  на тему «По-русски. В контексте многоязычия»  под эгидой фонда «Русский мир», Российского Дома науки и культуры в Берлине, Общества русскоязычных родителей и педагогов Берлина МИТРА. Торжественное открытие состоялось 11 апреля в Российском Доме науки и культуры. Кандидат педагогических  наук и исполнительный директор общества МИТРА Марина Бурд поприветствовала участников из более чем сорока стран  и выразила надежду  на то, что  первый Конгресс станет началом хорошей ежегодной традиции. По словам  Владимира Кочина, исполнительного директора фонда “Русский мир” русский язык и сегодня, так же как во времена   Советского Союза, остается ключoм к международному общению и взаимопониманию.

На конгресс в Берлин приехали 140 участников, среди которых ученые, педагоги, директора и основатели русскоязычных школ, детских садов и учебных центров, издатели и журналисты из 41 страны мира. Их всех объединяло огромное желание обменяться опытом и наладить новые профессиональные связи. На торжественной церемонии открытия конгресса присутствовали также вице-президент германского Бундестага Петра Пау, депутат парламента земли Берлин д-р Мануэла Шмидт, исполнительный директор фонда «Русский мир» Владимир Кочин, советник посольства РФ в Германии, директор Российского дома науки и культуры в Берлине Олег Ксенофонтов, представитель Россотрудничества Ольга Филонова. Теплой и сердечной церемонию открытия конгресса сделал концерт детских коллективов МИТРЫ.  К слову, на данный момент организация МИТРА с штаб-квартирой в самом сердце немецкой столицы, на Фридрихштрассе,  насчитывает 11 детских садиков на  1000 детей в Берлине, Кёльне, Лейпциге и Потсдаме, две школы полного дня им. М.В. Ломоносова в Берлине на 320 учащихся. Добавьте к этому семейный центр «Familien-RING» в Берлине (Штеглиц), центр русской культуры в Берлине (Штеглиц), Академию дополнительного образования для детей и взрослых «Вундеркинд» - и будет понятно, почему именно MИTRA стала организатором первого Всемирного конгресса «По-русски. В контексте многоязычия».  

   Главные темы дискуссий на конгресса были актуальными для всех участников:  на каком языке будут говорить наши дети и внуки  завтра,  как сделать так, чтобы русский язык оставался родным, и как ключик, открывал для детишек  такое великое достояние как русская культура. Во второй день Конгресса прошли тематические круглые столы, где коллеги рассказывали друг другу о своих проблемах и достижениях. Легко ли открыть русскую школу в той или иной стране, как местные власти могут помочь в этом непростом деле.

С большим вниманием участники конгресса выслушали доклад Елизаветы Хамраевой из Москвы, автора известных учебников по русскому языку. Среди новаторских проектов в области дистанционного образования с помощью современных технологий, можно выделить проект, представленный Виталием Богданчиковым (Lang-Land.com). Он представил на конгрессе новую образовательную программу ,которой очень важна зарубежная практика и опыт. Lang-Land – новый сервис для изучения иностранных языков он-лайн с реальными преподавателями  в реальном времени.

Американская делегация на конгрессе была представлена большим количеством представителей США, Канады и Аргентины.

Модератором одного из круглых столов стал известный организатор чартерных школ с изучением русского языка в США Сергей Сорока из Флориды. Его чартерная школа в Джексонвилле с 800 учениками - яркий пример того, что нашим соотечественникам по плечу решение самых сложных задач.

Варвара Родимушкина  - основатель школы “Gold Material Montessori School” из Нью-Йорка,  в которой  насчитывается около  120 детей в трех  филиалах, сказала нашему корреспонденту,  что конгресс в Берлине подарил ей новые идеи и концепции, заставил критически взглянуть на свою работу и оценить потенциал  дальнейшего развития.

Варвара считает, что встреча с коллегами на конгрессе, бурные дискуссии и обмен опытом открыли новые горизонты сотрудничества как в Европе, так и в США. Именно такие встречи вдохновляют, дают положительный заряд на внедрение и использование новых технологий в работе с детьми-«билингвами».

 Анастасия Воронцова -  директор сети детских садов Potomac Russian Academy (www.detsadik.com) в штате Мериленд, которые работают более 10 лет  с детьми по системе билинвального образования, рассказала нам, что в прошлом году ее Академия  отпраздновала десятилетний юбилей. Однако почивать на лаврах не приходится. Анастасия много времени отдает общественной работе, являясь более пяти лет председателем оргкомитета Международного детского театрального фестиваля в Вашинтоне (www.russfestival.org).

 - Идея объединения единомышленников – учителей, работающих с поли-лингвальными детьми, у которых один язык русский, прекрасна! – говорит Анастасия Воронцова. - Наконец –то  Россия повернулась  лицом к этому явлению и стала изучать опыт, накопленный  годами. Было очень интересно слушать доклады ученых и соратников-педагогов со всех уголков земного шара,  замечать общие тенденции и образовательные технологии. Общение во время подобных  мероприятий – самый важный компонент. Надеюсь, что наше сотрудничество продолжится и после берлинского конгресса.

Лариса Гончар из калифорнийского Сакраменто (Sacramento Community Outreach Academy) и Жанна Бузова (школа «Метафора», штат Вирджиния)  также приняли  активное участие в конгрессе и поделились своими наработками с коллегами.

 Посол РФ в Германии В.М. Гринин выступил с заключительной речью перед участниками конгресса в посольстве России  в Берлине. Он тепло поприветствовал всех участников, выразив благодарность за подвижнический труд по популяризации русского языка в мире  и поблагодарил фонд “Русский мир” за поддержку такого важного мероприятия. В его речи также прозвучали слова признательности представителям законодательной и конституционной власти Германии  за  поддержку  учебных заведений с изучением русского языка и их организаторов.  Посол пожелал участникам конгресса успехов в их нелёгкой  работе по сохранению русских  корней и родного языка вдали от родины.

Нам удалось задать несколько вопросов главному организатору конгресса Марине Бурд, исполнительному директору общества МИТРА.

-Расскажите немного о себе, Марина. Когда вы попали в Германию и чем занимались до переезда в эту страну?

-Я приехала в Германию 25 лет назад, по образованию я - музыковед и политолог. С 1993 года занимаюсь общественной деятельностью в обществе МИТРА: была одним из его создателей, а позже стала его руководителем.

-Когда вы открыли свой первый детский сад или школу на территории Германии?

- Наша общественная организация к 1999 году «созрела» и начала работу над открытием первого детского сада. Оно состоялось в 2002 году, и садик принял 64 ребенка. Это был первый немецко-русский детский сад в Германии. Методика работы   уже тогда была построена на билингвальной концепции, и теперь, по прошествии 14 лет, у нас есть сеть детских садов, причем, не только в Берлине. Их всего 11, а в 2006 и 2007 году мы решили продолжить билингвальную линейку, и открыли две школы имени Ломоносова для наших детей. Сегодня в наших детских садах - более 1000 детей, а в школах - 330 учеников.

-Марина, слава об организации МИТРА вышла за пределы Германии, ваше имя известно во всем русском зарубежье. Ваш секрет успеха?

-Я думаю, самоотверженность и мотивация. Все известно, что если человеку нравится то, чем он занимается, результаты будут налицо. Мне повезло найти любимое дело, несмотря на то, что оно не имеет прямого отношения к моему образованию, я получаю от него великое удовольствие. Я смогла реализовать себя в достаточно новом направлении - педагогике многоязычия. Я считаю, на сегодняшний день, преподавание русского языка – это задачи таких институтов, как детский сад и школа, а не только семьи, как это считалось ранее. Именно общественные организации имеют способность и тенденцию быстро реагировать на запросы общества, на потребности и нужды наших соотечественников за рубежом. И это именно то, что мы делаем.

- Марина, что бы вы хотели пожелать своим коллегам из разных стран?

- Читайте законодательства ваших стран. Учите язык и конституционное право, чтобы знать свои возможности в стране проживания и для вас будут открыты все возможности. Я восхищена и поражена результатами работы наших коллег из североамериканской делегации, их упорством и прогрессивными методиками. На конгрессе мы увидели, сколько наших соотечественников трудятся в билингвальной педагогике, и как много можно достичь, если работать творчески! Дерзайте, и все получится! До встречи на Втором конгрессе в следующем году!

Ольга Филенко

Берлин, Германия

Фото автора

Rate this article: 
Average: 5 (3 votes)