Разделы новостей

  • Репортажи

  • Это интересно

  • Бизнес
  • Yellow pages

  • Магазин

  • Реклама

  • Поиск
     

    Подробно
    Сегодня
  • Программа TV

  • Погода

  • Гороскоп
  •  »  Главная  »  Газета "Русская Америка"  »  Вам расскажет репортер  »  Сорок российских писателей приедут в Америку
     »  Главная  »  Magazine issue  »  2011.06.15 Resources  »  Сорок российских писателей приедут в Америку
    Сорок российских писателей приедут в Америку
     Super Admin |  06/15/2011 | Не оценено
    Книжный десант

    Под эгидой правительственного ведомства российские издательства планируют принять беспрецедентно активное участие в международной книжной ярмарке BookExpoAmerica в будущем году. Об этом заявил на пресс-конференции в Джавитц-центре в Нью-Йорке заместитель руководителя российского Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев.

    «Наша программа называется ReadRussia!, и мы рассчитываем на участие в ярмарке в Нью-Йорке многих наших издательств, писателей, книжных торговцев, библиотекарей, переводчиков, – сказал Владимир Григорьев. – Пора уже устанавливать самые тесные деловые контакты с американскими партнерами. Мы планируем привезти 30-40 писателей для участия в акциях как профессионального, так и публичного характера, в том числе для выступлений в университетах и книжных магазинах. Нас также интересует американский опыт по созданию деловых моделей, которые позволяют издательствам выживать в эпоху Интернета».

    Отвечая на вопрос корреспондента, какие русские книги могут быть особенно интересны американскому читателю, Владимир Григорьев сказал: «Это сложный вопрос, связанный с различиями в менталитете, культурных традициях и привычках. Очень немногие издатели рискуют переводить на английский современную русскую литературу. В США ежегодно выходят лишь десятка два книг, переведенных с русского. Мы планируем помогать американским издателям, чтобы заинтересовать их активней переводить и издавать книги российских писателей. В частности, создаем англоязычный сайт, на котором будем информировать агентов и издателей о самых интересных новинках российского книжного рынка».

    По словам Григорьева, российский издательский рынок приватизирован «на 99 процентов», и задачей его ведомства являются помощь и содействие частным компаниям в их деятельности и начинаниях. Есть и программа государственной помощи так называемым «социально-значимым проектам» и изданию книг для детей. Он посоветовал американским издателям обращать внимание на результаты российских книжных конкурсов и премий, выявляющих самых интересных и популярных авторов. Он сообщил, что днем раньше в Москве был объявлен шорт-лист ежегодной премии «Большая книга», победитель которого получит денежную премию в 120 тысяч долларов.

    В России наблюдается бум в сфере электронных книг, она бурно развивается в последние годы, – сообщил Григорьев, отвечая на вопрос «Голоса Америки». – Но нас тревожит высокий уровень пиратства в этой сфере».

    «Похоже, что российский проект станет самым амбициозным иностранным проектом для нашей ярмарки за последние пять лет, – сказал директор BookExpoAmerica 2011 Стив Росато. – Планируется приезд из России большого числа представительств издательского бизнеса, книжных торговых сетей, библиотек и самых известных писателей. Мы полагаем, что эта акция повысит авторитет книжной ярмарки в Нью-Йорке».

    Как сообщил Стив Росато, к осуществлению «русского проекта» будущего года привлечен Питер Кауфман, президент компании IntelligentTelevision, эксперт в сфере массовых коммуникаций. Росато представил журналистам Кауфмана и Светлану Аджубей, которая, по его словам, будет заниматься непосредственной организацией русского участия в книжной ярмарке в Нью-Йорке в 2012 году.

    Светлана Аджубей рассказала «Голосу Америки», что представляет независимую некоммерческую организацию AcademiaRossica со штаб-квартирой в Лондоне. Организация существует десять лет, и ее главная цель – «популяризация современной русской культуры в англоязычном мире».

    «В отличие от русской классики, современная русская культура мало известна в англоязычных странах, – сказала Аджубей. – Мы проводим в Лондоне кинофестиваль, выставки художников, вручаем единственную в мире премию за лучший перевод русской литературы на английский язык, способствуем участию издательств из России в Лондонской книжной ярмарке».

    По словам Владимира Григорьева, в России ежегодно издается почти 120 тысяч новых названий книг общим тиражом примерно 700 млн. экземпляров. По объему печатной продукции Россия занимает четвертое место в мире после Китая, США и Великобритании.

     

    Олег СУЛЬКИН


    Пожалуйста оцените прочитанный материал по 5ти бальной шкале.
    1 2 3 4 5
    Слабо Превосходно
    Вы можете прокомментировать свою оценку (не обязательно):

    Послать копию Автору Разместить на сайте

    Комментарии





    © Copyright 2000-2014. New Ad Age International, INC.
    Russian Houston Today