The Russian America - http://therussianamerica.com/russian_america
Ну, заяц, погоди!

?????
 
 ?????
 
 01/12/2011
 

Правильно ли в книгах Марка Твена заменять слово «негр» на «раб»?

Марина, 32 года, стилист, Мобил, Алабама:

– Предлагаю расширить и углубить. Зачем вообще расстраивать чернокожих детей, напоминая им, что их предки были рабами? Раз мы согласны с общим, надо соглашаться и с частностями. Раз мы принципиально согласны с тем, что можно в авторский текст вписывать от себя то, что нам больше нравится, то почему не сделать Джима белым?

Игорь, 37 лет, финансист, Солт-Лейк-Сити, Юта:

– Что там Марк Твен! Медведев подписал законопроект «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию». Теперь придется все русские сказки переписывать.  Там ведь и колобка съедают, и людей Баба-Яга в печке жарит, и детей  гуси-лебеди воруют. Убийство, людоедство, киднеппинг. Одни страсти-мордасти. Похлеще, чем в американских боевиках. А уж Тома и Джерри точно в России запретят. И «Ну, заяц погоди!» заодно.

Лев, 29 лет, фотограф, Сент-Луис, Миссури:

– Я считаю, книги должны оставаться неприкосновенными, это собственность писателя. Как мог Марк Твен в свои годы знать, что слово «негр» может стать неполиткорректным? Против! Хотя и понимаю обиды афроамериканцев...

«Чацкий», 64 года,  пенсионер,  Даллас, Техас:

– Я вам напомню лишь бессмертные слова Скалозуба: «Я вас обрадую: всеобщая молва, Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий; Там будут лишь учить по нашему: раз, два; А книги сохранят так: для больших оказий». На что ему Фамусов отвечает: «Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь: Забрать все книги бы да сжечь!».

Николай, 34 года, трак-драйвер,  Балтимор, Мэриленд:

– Насколько я знаю из голливудских фильмов и своего общения, негры друг друга называют nigger и не обижаются. Обижаются, если их белый так назовет. Впрочем, когда мои украинские друзья называют меня кацапом, а я их хохлами, это не воспринимается оскорблением. Все зависит от ситуации.

Петр, 38 лет, преподаватель,  Вашингтон, Округ Колумбия:

– У Диккенса в «Оливере Твисте» запомнился один кусок, по памяти звучал примерно так, «там собирались подонки, ирландцы и прочее отребье». Тоже надо заменить этот текст?

 Тамраз, 31 год,  менеджер,  Эпплтон, Висконсин:

– Вы знаете, в мире какой-то маразм начался. Здесь Твена правят. А на Камчатке запретили спектакль местного театра «Золушка», который подрывает устои власти. Там короля нашли похожим по поведению на губернатора. Посему предлагаю Золушку переименовать сразу в Оппозицию, а короля в Президенты. Чтобы все очевидно было, а не иносказательно.